Peng Yi-Hsuan / 彭奕軒


2026
2025
2024
2023

      Whiteboard Marking
      Time Files Over Us But Leaves Its           Shadow Behind
      What are you up to here?

2022
       Gili the dog
       THE SUNSHINE READERS
       Path Dependence
       The Pattern of Oasis
       This is the way
2020-2021
       1.Post-Heisei-Fire Light
       No Regret Strategy
       Code Blue
       Natural Monument: for gif
2014-2019
      
      Impermanent Marks
       Mist Dissipated
       Good Luck
       The Smell of Sunshine
       Field Sequins  
       Scenic Marker
       Yōuxián de xū xū


CURRENTLY EXHIBITING

1.Living Grids

2.After them


Info

Peng Yi-Hsuan is a Tainan-based artist and spatial practitioner who develops a cross-disciplinary and decentralized mode of practice through the interplay of artistic production, spatial operation, and publishing. His work extends beyond the making of artworks, focusing on how “things” are transformed, circulated, and reorganized across different systems.

Centered on the framework of Dong-Xi Shi (Things ,Acts,and Beings), Peng approaches objects as active agents that move between image, drawing, and ceramic processes, while also extending into exhibitions, residency programs, and publications. Rather than emphasizing singular outcomes, his practice builds evolving structures that can accommodate collaboration, exchange, and long-term dialogue.

As a co-founder of Tu Xing Studio and Zit-Dim Art Space, Peng has been actively facilitating connections among artists, curators, and researchers across Asia. Through residency programs and inter-institutional collaborations, he develops a network-based approach grounded in shared resources and distributed nodes. This model prioritizes sustained exchange over one-directional presentation.

His practice ultimately operates as a crystallizing model — where distributed nodes converge into structure, generating an expanding network of relations and agency.




Read more →

Mist Dissipated/
微物消散





As human beings, building has its own history with time changes. It is living together with people, and when people leave, it still stands. (on Yunlin Xiluo Xiuwen Road)

Even lost its residence function and became ruins, it was directly associated with the haunted house, and the banyan in courtyard has been incorporated with it, it is said on behalf of “tree house” as a landmark.

At first, I was same as the other ordinary people and thought that environment here will result in a certain part of imagination, such as haunted house? Tree house? Mystery? Unknown presence or absence of the basement? During daily arrangement (as many human garbage disposal), I gradually began to understand the situation here from all different levels; human garbage disposal, cement blocks and plants object debris buried in the soil, this is not a big piece of land, but after the original occupants left, there has been given signs from outside. I returned the states of land to the natural sense, and arranged the nearby environment, sorting out a route can be transited to the building, by the way of this process, from unfamiliar and fear originally till gradually understood this abandoned ruins, its nature began to change for me (as an intervener).

I use <outdoor cooling Sprinklers> means inside and outside of this building, in terms of the nature of the device, this product usually installed in public spaces such as outdoor of coffee shop, to create a sense of comfort and the cool sense on visual. For intervention to the ruins, I tried to change the atmosphere to show my perception in process, as an external view, it makes viewers feel a sense of fear (ruins with mist), viewers could feel the sense of comfort and stability of the field when they approaching.




微霧消散 2016 修文路樹屋、高壓工業噴霧機 尺寸可變


建築如同人,它們各自有自身的生命歷史轉變,與人共同生活,當人離開後,它依舊佇立於此(位於雲林西螺鎮修文路上)。

即便失去了居住功能,成為大家所說的廢墟,也有人直接聯想到鬼屋,這樣的連結自然而然的出現,庭院裡的榕樹與建築體已

經融為一體,也有樹屋這樣地標代稱。

在起初接觸這棟建築物,我也和一般人相同,覺得這邊的環境會造成某部分的想像,如同鬼屋?樹屋?神秘感?不為人知的地下室存在與否?在每一天的整理(因為許多棄置的人為垃圾),我漸漸開始理解這裡的狀況,從各個不同的層面;人為垃圾棄置於場所的猜測,土裡埋着的不知名水泥塊及盆栽物件碎片,這片不算大的土地,在原居住者離開後,就開始留下許多外部給予的痕跡。我將土地的狀態,回歸於自然感,並整理了附近的環境,整理出一條路線可以接近建築物,過程中,從剛開始對此建物感到陌生或害怕,直到逐漸清晰理解這塊棄置廢墟地的種種,它的性質開始有了轉變,對於我(介入者)而言。

我使用<室外降溫灑水器>裝置於此建築物內外,以裝置的性質而言,此產品一般安裝於公共空間,咖啡飲料店的戶外,製造出舒適感,當然也有視覺上的清涼感。對於介入到廢墟空間裡外,我試圖以改變場域氛圍作為方式,去顯示我在過程中的感知狀態,作為外部觀看而言,使觀者感到視覺上的畏懼感(一個廢墟起微霧),當觀者走近,則是感到場域的舒適感及安定感。

微霧消散此命名,如同我在介入這個不管稱之為廢墟,棄置地,樹屋,鬼屋,種種的外部想象命名,如同一層薄霧在週遭,很難清晰,如果以現在作為歷史的時間點,或許以另一種的參與模式介入(與歷史空間重疊),不管是觀者或是我自身,都能稍微撥開前頭的霧氣,微霧也終將會消散。